NASAのウェブサイトで火星表面の画像を眺めていると、時々この単語に遭遇します。知らない人は「バーチャン」と読むでしょうし、英和辞典を引いて発音記号どおりに発音すると「バーカーン」。どちらも日本人の感覚からするとあまり良い響きではありません:
日本では「バルハン」とするのが一般的です:
- バルハン (Wikipedia)
NASAのサイトの説明によると、この言葉はロシア由来で、このタイプの砂丘が最初に学術論文に記載されたのがトルキスタン(当時はソビエト連邦の一部)の砂漠であったからだそうです。
宏観前兆による地震予知を中心に地球や宇宙の話題 私が見聞きして「面白い!」と感じたこと
好奇心のみちびくところ、どこへでも